Untitled Document
대사관 | 유관기관 | 한인회 | 유학생회 | 기타한인단체 | 한인동포업체 | 주재상사 | 유럽내 추천사이트 | 해외동포 언론사이트

단독 사설
단독 칼럼
단독 인터뷰
독자기고/특별기고
엣세이/여행기/장편소설
유럽한인 취재뉴스
유로저널특집/기획취재뉴스
취재/독자/동영상
한인사회 게시판
정부/대사관 공지
재미있는 유머
경제뉴스
국제뉴스
정치뉴스
사회뉴스
기업뉴스
문화뉴스
연예뉴스
건강뉴스
여성뉴스
스포츠뉴스
내고장소식
독일뉴스
영국뉴스
베네룩스
프랑스뉴스
유럽뉴스
동유럽뉴스
스칸디나비아
스페인/이탈리아
오스트리아/스위스
그리스/터키/포르투갈
유럽각국 전시정보
유럽각국 이민정보
유럽각국 생활정보
유럽각국 교육정보
유럽각국 문화정보
여행기사 정보제공
유럽각국 여행정보
유럽각국 연금제도
유럽소비자 제품평가
공공기관/기업광고
동포업체 및 기타/해외
번역/통역, 관광, 가이드
민박, 하숙, 호텔


영국
2011.02.18 01:41

신미경 Meekyoung Shin<Translation>

조회 수 2144 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

+ - Up Down Comment Print Files 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

+ - Up Down Comment Print Files 수정 삭제

 

<Translation>

신미경 Meekyoung Shin

16 February – 2 April 2011

Private view: Thursday 17 February 2011, 6-8pm

작가 신미경은 2011년 2월 15일 헌치 오브 베니슨 갤러리(Haunch of Venison London)에서 런던에서의 첫 대규모 개인전을 갖는다. 이번 전시에서 작가는 중국의 도자기와 서양의 고전 조각상들을 비누로 정교하게 모사하여 재해석한 <트랜스레이션> 프로젝트의 대표적인 작품들을 소개한다.

신미경 작가에 따르면, 작가가 '번역(트랜스레이션)' 개념을 처음 발전시키게 된 것은 유럽으로 이주하면서 새로운 관점을 갖게 된 무렵부터였다. 작가는 서양의 고전을 베끼고 본뜨는 것을 기본적인 교과과정으로 삼고 있었던 한국의 미술 제도 안에서 학습하였으며, 복제와 모방의 과정 중에 발생하는 문화적 번역 과정에 관심을 가지게 되었다고 한다. 작가는 순전한 수공적 관점에서 볼 때 정확하고 면밀하게 베꼈음에도 불구하고 원작이 지닌 문화적 의미를 결코 전달할 수 없다는 점에 흥미를 느끼게 되었다고 한다. 작가는 영국으로 이주 후, 특정한 문화를 대변하는 대상물이 그것이 놓였던 장소가 이동됨에 따라 발생하는 "번역" 과정에 주목하여 작품 활동을 하게 된다.

<트랜스레이션-꽃병>시리즈는 16세기 유럽에 수출 목적으로 중국에서 생산되었던 고가의 수집용 도자기들을 원본 자기의 모양 그대로 번역하여 제작한 일련의 작품들이다. 쉽게 녹아내리는 일시적인 성격을 지닌 비누라는 재료를 사용하여 이러한 값비싼 도자기들을 모사함으로써, 작가는 원본인 도자기들이 가지는 독창성과 권위에 의문을 제기하고자 한다. 작품들은 이동 시 사용하는 운송용 나무 상자 위에 놓여지는데, 그럼으로써 탈 장소화(dislocation)와 변형(transformation)의 의미를 더욱 강조하고 있다.

<유령 시리즈>는 색유리병처럼 보이는 200개 이상의 반투명 비누 도자기들을 한데 모아놓은 설치이다. 작가는 <유령 시리즈>에서 원본 도자기가 갖는 견고함과 장식적인 요소를 제거하고 오직 원본의 형태만을 남기고 있다. 여기에 비누가 갖는 고유의 향을 통해 관람객은 작품이 놓여있는 특정한 시간과 공간 속에서 작품을 직접적으로 체험할 수 있게 된다.

이번 전시에서는 서양의 고전 조각을 작가가 다시 만들어 재해석한 초기 작품들도 함께 소개된다. <몸을 웅크린 아프로디테>(2002)는 대리석으로 만든 고전 조각의 포즈를 취한 작가의 모습을 비누로 만든 작품이다. 비누는 부드럽고 약한 성격을 지닌 재료로써, 이것은 작가가 학생 때 접했던 전통적인 서양 고전 조각의 모습과 대조되는 것이다. 이러한 접근은 작가의 1998년 작품인 <아프로디테>에서 발전된 것이며, 2009년 국제갤러리에서 선보인 작품인 <쿠로스>에서 더 잘 보여진바 있다. 비누로 만들어진 <쿠로스> 조각상들은 외부 날씨에 노출되어, 겉보기에는 견고한 소재로 만들어진 고대 조각들이 시간이 흐르면서 닳아지는 과정을 반영하고 있는 작품이다.

문의 및 예약

T +44(0)20 7495 5050 M +44 (0)7810 757 302 E bodufunade@hofv.com

HAUNCH OF VENISON LONDON

6 Burlington Gardens

London W1S 3ET

United Kingdom

T + 44 (0) 20 7495 5050

F + 44 (0) 20 7495 4050

london@haunchofvenison.com

www.haunchofvenison.com

유로저널광고

List of Articles
번호 카테고리 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 유럽전체 꿈에 그리던 밥 맛을 내는 쌀: 고시히카리 (유메니시키) 유럽 도소매 환영 file 편집부 2024.01.03 685
공지 유럽전체 복수 국적, F4 비자, 거소증, 동포 주민등록증 편집부 2023.04.11 3896
공지 유럽전체 재외동포들에 대한 복수 국적의 모든 것 file 편집부 2023.04.07 4024
공지 유럽전체 해외동포들의 한국 거주하면서 일 하려면 필요한 F4 비자란 ? 편집부 2023.04.07 3718
공지 유럽전체 교포들의 거소증, 주민등록증 만들기 (자주 변경, 확인 필요) 편집부 2023.04.07 3724
공지 유럽전체 유로저널 광고 다양한 크기 안내 file 편집부 2023.01.25 3799
공지 유럽전체 여러분들이 드시고 계신 배는 한국산입니까 ? 한글 포장지라도 한국산이 아닌 경우가 대부분 !! file 편집부 2022.10.23 5660
공지 유럽전체 유로저널 4월 14일자 일본어어 표기 쌀 광고 게재건에 대한 유로저널의 입장 (일부 내용 첨부) 편집부 2021.05.02 14668
공지 유럽전체 종전협정 및 평화협정 체결을 촉구하는 선언문 : (사) 해외동포언론사협회 file 편집부 2020.11.18 18349
공지 유럽전체 유로저널 각국 단독 홈페이지 관리 담당 편집장 초빙 file 편집부 2020.08.21 25041
공지 유럽전체 재외국민과 재외동포의 차이, 영주권자와 시민권자의 차이, 교민과 교포란 ? 편집부 2020.03.23 38034
공지 유럽전체 해외에서 실질적으로 언론 활동과 역할을 하는 언론사들만의 모임에서 소식 편집부 2019.09.14 38471
공지 베네룩스 네델란드 / 스페인 마드리드 지역 유로저널 배포 현황 file eknews02 2017.09.26 40009
공지 유럽전체 전 세계 어디서나 '유럽 한인 대표 시사 정론 언론사' 유로저널을 쉽게 보실 수 있는 방법 eurojournal_editor 2017.09.08 50042
공지 유럽전체 조선일보도 가짜(허위)뉴스로 유로저널 관련 사실 왜곡해 eknews 2017.05.14 56176
공지 유럽전체 박정희는 남조선로동당 군사총책으로 체포되어 군 검찰이 사형 구형 (전형적인 빨갱이) file eknews 2017.05.08 58760
공지 유럽전체 유럽 19개국에 귀사를 유일하게 홍보합니다! file eknews 2017.02.13 51268
공지 유럽전체 박정희를 겪은 70대 노인의 글(퍼옴) eknews 2017.01.27 57157
공지 유럽전체 유로저널 기자 확인 요망 공지 사항 / 유로저널 소개면 외부 사고로 2020년 6월 22일 개편 file eknews 2016.09.18 56550
공지 유럽전체 한국 인터넷에서 읽을 수 없는 유로저널만의 단독 기사 !!! file eknews 2016.07.19 55483
공지 유럽전체 재유럽 한인 두 단체에 대한 유총련의 입장 (분규 상태의 두 유총련) eknews 2011.10.26 79506
공지 유럽전체 정부/대사관 공지 면에도 한인 사회에 알리는 내용들이 많습니다. eknews 2011.04.10 77238
공지 유럽전체 유럽 내 각종 금융 사기사건, 미리 알고 대비하면 피해를 막을 수 있다. eknews 2011.04.04 79580
공지 유럽전체 게시판 사용 방법이 2010년 10월26일부터 새로 바뀌었습니다. 유로저널 2010.10.28 78157
458 영국 세계적인 플룻 연주자 최나경의 영국 데뷔 무대 file 유로저널 2009.03.23 1655
457 영국 세계적인 플룻 연주자 최나경의 영국 데뷔 무대 file 유로저널 2009.03.23 2953
456 영국 세계전통시인협회 영국 본부 K-Poetry '효'시조 지상백일방 file 편집부 2024.04.29 29
455 영국 세계해외한인무역협회 런던지회 모임 안내 한인신문 2009.01.26 1735
454 영국 세계해외한인무역협회 런던지회 모임 안내 한인신문 2009.01.26 1474
453 영국 세계해외한인무역협회 런던지회 모임 안내 한인신문 2009.01.26 1691
452 영국 세계해외한인무역협회(World-OKTA)모임 eknews 2009.05.19 1925
451 영국 세계해외한인무역협회(World-OKTA)모임 eknews 2009.05.19 1136
450 영국 세계해외한인무역협회(World-OKTA)모임 eknews 2009.05.19 1178
449 영국 세종기획.. 개인 문제 각종 상담, 교육상담, 기타상담 전문 file 편집부 2019.02.18 4097
448 영국 수표 사기 사건 유의 안내 eknews 2014.02.18 2529
447 영국 시조와 한시에 대한 강좌 및 토론회에 여러분을 초대합니다 eurojournal_editor 2017.07.24 2037
» 영국 신미경 Meekyoung Shin<Translation> file 유로저널 2011.02.18 2144
445 영국 신미경 Meekyoung Shin<Translation> file 유로저널 2011.02.18 3678
444 영국 아베와 일본정부는 즉각 경제전쟁을 중단하라 ! file 편집부 2019.08.07 1815
443 영국 아시아나 항공 동계 시간 변경 편집부 2018.10.31 1810
442 영국 아시아나항공 런던 히드로 공항, 10월 22일부터 터미널 2 로 이전 eknews 2014.10.06 3535
441 영국 아일랜드 강력 사건 사고 유의 안내 eknews 2014.07.14 1471
440 영국 안전한 이웃만들기 무료공개 강좌 안내 eknews 2014.05.21 1835
439 영국 어린이와 청소년을 위한 가족극 Blind Summit Theatre 의 <The Spaceman> eknews 2008.06.12 1405
Board Pagination ‹ Prev 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 38 Next ›
/ 38

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소

Designed by sketchbooks.co.kr / sketchbook5 board skin

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

 
  연락처 | 회사소개 | 광고문의 | 찾아오시는길 copyright@ EKNews 2007