Untitled Document
대사관 | 유관기관 | 한인회 | 유학생회 | 기타한인단체 | 한인동포업체 | 주재상사 | 유럽내 추천사이트 | 해외동포 언론사이트

단독 사설
단독 칼럼
단독 인터뷰
독자기고/특별기고
엣세이/여행기/장편소설
유럽한인 취재뉴스
유로저널특집/기획취재뉴스
취재/독자/동영상
한인사회 게시판
정부/대사관 공지
재미있는 유머
경제뉴스
국제뉴스
정치뉴스
사회뉴스
기업뉴스
문화뉴스
연예뉴스
건강뉴스
여성뉴스
스포츠뉴스
내고장소식
독일뉴스
영국뉴스
베네룩스
프랑스뉴스
유럽뉴스
동유럽뉴스
스칸디나비아
스페인/이탈리아
오스트리아/스위스
그리스/터키/포르투갈
유럽각국 전시정보
유럽각국 이민정보
유럽각국 생활정보
유럽각국 교육정보
유럽각국 문화정보
여행기사 정보제공
유럽각국 여행정보
유럽각국 연금제도
유럽소비자 제품평가
공공기관/기업광고
동포업체 및 기타/해외
번역/통역, 관광, 가이드
민박, 하숙, 호텔


영국
2011.02.18 01:41

신미경 Meekyoung Shin<Translation>

조회 수 3678 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

+ - Up Down Comment Print Files 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

+ - Up Down Comment Print Files 수정 삭제

 

<Translation>

신미경 Meekyoung Shin

16 February – 2 April 2011

Private view: Thursday 17 February 2011, 6-8pm

작가 신미경은 2011년 2월 15일 헌치 오브 베니슨 갤러리(Haunch of Venison London)에서 런던에서의 첫 대규모 개인전을 갖는다. 이번 전시에서 작가는 중국의 도자기와 서양의 고전 조각상들을 비누로 정교하게 모사하여 재해석한 <트랜스레이션> 프로젝트의 대표적인 작품들을 소개한다.

신미경 작가에 따르면, 작가가 '번역(트랜스레이션)' 개념을 처음 발전시키게 된 것은 유럽으로 이주하면서 새로운 관점을 갖게 된 무렵부터였다. 작가는 서양의 고전을 베끼고 본뜨는 것을 기본적인 교과과정으로 삼고 있었던 한국의 미술 제도 안에서 학습하였으며, 복제와 모방의 과정 중에 발생하는 문화적 번역 과정에 관심을 가지게 되었다고 한다. 작가는 순전한 수공적 관점에서 볼 때 정확하고 면밀하게 베꼈음에도 불구하고 원작이 지닌 문화적 의미를 결코 전달할 수 없다는 점에 흥미를 느끼게 되었다고 한다. 작가는 영국으로 이주 후, 특정한 문화를 대변하는 대상물이 그것이 놓였던 장소가 이동됨에 따라 발생하는 "번역" 과정에 주목하여 작품 활동을 하게 된다.

<트랜스레이션-꽃병>시리즈는 16세기 유럽에 수출 목적으로 중국에서 생산되었던 고가의 수집용 도자기들을 원본 자기의 모양 그대로 번역하여 제작한 일련의 작품들이다. 쉽게 녹아내리는 일시적인 성격을 지닌 비누라는 재료를 사용하여 이러한 값비싼 도자기들을 모사함으로써, 작가는 원본인 도자기들이 가지는 독창성과 권위에 의문을 제기하고자 한다. 작품들은 이동 시 사용하는 운송용 나무 상자 위에 놓여지는데, 그럼으로써 탈 장소화(dislocation)와 변형(transformation)의 의미를 더욱 강조하고 있다.

<유령 시리즈>는 색유리병처럼 보이는 200개 이상의 반투명 비누 도자기들을 한데 모아놓은 설치이다. 작가는 <유령 시리즈>에서 원본 도자기가 갖는 견고함과 장식적인 요소를 제거하고 오직 원본의 형태만을 남기고 있다. 여기에 비누가 갖는 고유의 향을 통해 관람객은 작품이 놓여있는 특정한 시간과 공간 속에서 작품을 직접적으로 체험할 수 있게 된다.

이번 전시에서는 서양의 고전 조각을 작가가 다시 만들어 재해석한 초기 작품들도 함께 소개된다. <몸을 웅크린 아프로디테>(2002)는 대리석으로 만든 고전 조각의 포즈를 취한 작가의 모습을 비누로 만든 작품이다. 비누는 부드럽고 약한 성격을 지닌 재료로써, 이것은 작가가 학생 때 접했던 전통적인 서양 고전 조각의 모습과 대조되는 것이다. 이러한 접근은 작가의 1998년 작품인 <아프로디테>에서 발전된 것이며, 2009년 국제갤러리에서 선보인 작품인 <쿠로스>에서 더 잘 보여진바 있다. 비누로 만들어진 <쿠로스> 조각상들은 외부 날씨에 노출되어, 겉보기에는 견고한 소재로 만들어진 고대 조각들이 시간이 흐르면서 닳아지는 과정을 반영하고 있는 작품이다.

문의 및 예약

T +44(0)20 7495 5050 M +44 (0)7810 757 302 E bodufunade@hofv.com

HAUNCH OF VENISON LONDON

6 Burlington Gardens

London W1S 3ET

United Kingdom

T + 44 (0) 20 7495 5050

F + 44 (0) 20 7495 4050

london@haunchofvenison.com

www.haunchofvenison.com

유로저널광고

List of Articles
번호 카테고리 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 유럽전체 꿈에 그리던 밥 맛을 내는 쌀: 고시히카리 (유메니시키) 유럽 도소매 환영 file 편집부 2024.01.03 408
공지 유럽전체 복수 국적, F4 비자, 거소증, 동포 주민등록증 편집부 2023.04.11 3613
공지 유럽전체 재외동포들에 대한 복수 국적의 모든 것 file 편집부 2023.04.07 3705
공지 유럽전체 해외동포들의 한국 거주하면서 일 하려면 필요한 F4 비자란 ? 편집부 2023.04.07 3461
공지 유럽전체 교포들의 거소증, 주민등록증 만들기 (자주 변경, 확인 필요) 편집부 2023.04.07 3448
공지 유럽전체 유로저널 광고 다양한 크기 안내 file 편집부 2023.01.25 3536
공지 유럽전체 여러분들이 드시고 계신 배는 한국산입니까 ? 한글 포장지라도 한국산이 아닌 경우가 대부분 !! file 편집부 2022.10.23 4292
공지 유럽전체 유로저널 4월 14일자 일본어어 표기 쌀 광고 게재건에 대한 유로저널의 입장 (일부 내용 첨부) 편집부 2021.05.02 14328
공지 유럽전체 종전협정 및 평화협정 체결을 촉구하는 선언문 : (사) 해외동포언론사협회 file 편집부 2020.11.18 17987
공지 유럽전체 유로저널 각국 단독 홈페이지 관리 담당 편집장 초빙 file 편집부 2020.08.21 24663
공지 유럽전체 재외국민과 재외동포의 차이, 영주권자와 시민권자의 차이, 교민과 교포란 ? 편집부 2020.03.23 37510
공지 유럽전체 해외에서 실질적으로 언론 활동과 역할을 하는 언론사들만의 모임에서 소식 편집부 2019.09.14 38022
공지 베네룩스 네델란드 / 스페인 마드리드 지역 유로저널 배포 현황 file eknews02 2017.09.26 39517
공지 유럽전체 전 세계 어디서나 '유럽 한인 대표 시사 정론 언론사' 유로저널을 쉽게 보실 수 있는 방법 eurojournal_editor 2017.09.08 49567
공지 유럽전체 조선일보도 가짜(허위)뉴스로 유로저널 관련 사실 왜곡해 eknews 2017.05.14 55721
공지 유럽전체 박정희는 남조선로동당 군사총책으로 체포되어 군 검찰이 사형 구형 (전형적인 빨갱이) file eknews 2017.05.08 58293
공지 유럽전체 유럽 19개국에 귀사를 유일하게 홍보합니다! file eknews 2017.02.13 50804
공지 유럽전체 박정희를 겪은 70대 노인의 글(퍼옴) eknews 2017.01.27 56679
공지 유럽전체 유로저널 기자 확인 요망 공지 사항 / 유로저널 소개면 외부 사고로 2020년 6월 22일 개편 file eknews 2016.09.18 56097
공지 유럽전체 한국 인터넷에서 읽을 수 없는 유로저널만의 단독 기사 !!! file eknews 2016.07.19 55042
공지 유럽전체 재유럽 한인 두 단체에 대한 유총련의 입장 (분규 상태의 두 유총련) eknews 2011.10.26 78952
공지 유럽전체 정부/대사관 공지 면에도 한인 사회에 알리는 내용들이 많습니다. eknews 2011.04.10 76749
공지 유럽전체 유럽 내 각종 금융 사기사건, 미리 알고 대비하면 피해를 막을 수 있다. eknews 2011.04.04 79043
공지 유럽전체 게시판 사용 방법이 2010년 10월26일부터 새로 바뀌었습니다. 유로저널 2010.10.28 77724
2825 독일 아리랑무용단 겨울세미나 eknews05 2017.01.06 1628
2824 독일 아리랑무용단 겨울 세미나2020 eknews05 2019.12.30 6793
2823 독일 아리랑무용단 겨울 세미나 eknews05 2019.01.07 1234
2822 독일 아리랑 무용단 공연 안내 유로저널 2010.06.29 1150
2821 독일 아리랑 무용단 공연 안내 유로저널 2010.06.29 1104
2820 독일 아리랑 무용단 공연 안내 유로저널 2010.06.29 1168
2819 독일 아름다운 음악의 향연에 초대합니다 유로저널 2010.05.19 1129
2818 독일 아름다운 음악의 향연에 초대합니다 유로저널 2010.05.19 1364
2817 독일 아름다운 음악의 향연에 초대합니다 유로저널 2010.05.19 1610
2816 프랑스 아르슈 아뜰리에 개방 행사. file 유로저널 2010.09.20 1850
2815 프랑스 아르슈 아뜰리에 개방 행사. file 유로저널 2010.09.20 1436
2814 프랑스 아르슈 아뜰리에 개방 행사. file 유로저널 2010.09.20 1142
2813 독일 아래 내용을 베를린에 거주하고 계시는 한인 분들께 전달 부탁 드립니다. 편집부 2020.07.01 1562
2812 독일 아가페합창단과 오케스트라단 정기공연. eknews04 2011.09.25 2197
2811 독일 아가페합창단 모집 안내 eknews04 2017.08.14 1916
2810 프랑스 신인 여성작가 공모 eknews 2013.11.02 3111
2809 영국 신미경 Meekyoung Shin<Translation> file 유로저널 2011.02.18 2143
» 영국 신미경 Meekyoung Shin<Translation> file 유로저널 2011.02.18 3678
2807 독일 신년하례 겸 원로초청 오찬회 안내 eknews08 2011.12.28 1482
2806 독일 신년하례 겸 문화회관개관 8주년 원로 오찬회 eknews08 2011.11.29 1760
Board Pagination ‹ Prev 1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 304 Next ›
/ 304

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소

Designed by sketchbooks.co.kr / sketchbook5 board skin

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

 
  연락처 | 회사소개 | 광고문의 | 찾아오시는길 copyright@ EKNews 2007